电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读28

热门小说推荐

最近更新小说

这些设施的真正价值,为什么不敢要求实价呢?”

我告诉他伯纳德给我的解释:白厅害怕俄国不肯做这笔生意。

“俄罗斯很会算计。”我说,“世界到处都有加油站,但只有他们有天然气。万一我们开价猛,他们就给我们断气,于是英国只能变冰棍了。”

“唔,您是说我们没有讨价还价的资本,这是供不应求时经常出现的问题。”卡特赖特博士沉思着,“除非我们能不依赖俄国人,否则把柄总是被他们死死攥在手里,而我们只能听之任之,任人宰割。”

我恳求他千万别再用这个比喻,他不解地望着我,但是没有发问原因。谢谢了,让我又避开一层尴尬。

“如果我们不需要俄国的天然气……”他开始幻想。或者说,我以为他在幻想。

我立即提醒他那是不可能的,我特别强调让他摸摸墙上冰凉的瓷砖。要是不缺气,谁会愿意在十一月底躲在冷房子里受罪呀。

“这不能证明任何问题,大臣。”他严肃地说,“约克郡的雨未必能流到伦敦的土地,也许只是流通的环节出了问题。北海油田年年都在开采勘察,没有理由一点天然气都不产。”

我如梦初醒,对呀,前几天那个讨厌的科伯特还说他们取得了重大胜利哩!

“这么说我们没有俄国人也能过得好,是吧。”我急切地问,忘了这段日子伯纳德跟我一直靠乙醇取暖。

他谦虚地声明暂时不能得出结论:“我得回去查查相关数据,推演计算下运输损失和各地分配份额,然后才能给您个大概答复。”他向我保证,最迟今天一定告诉我结果。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.lengku8.cc

(>人<;)