次就可以更新章。
在翻译过程,宋山竹自己享受,她每次写准、优美句子,都有发自内心成就。同时,她写作水平也提升了不少,明明她做从英文翻译成文,但不知不觉,她英文写作又上了个台阶。
如宋山竹每次写作作业,都能得到A 评级,受到老师表扬,甚至成为全班范文。
与此同时,宋山竹在论坛上,更成为了有无数粉丝大佬,不少人都在猜测,宋山竹名专业翻译,或者猜测宋山竹有多年在英文国家活经历,文和英文对于她而言,都像母语样。
宋山竹解释过,说自己也业余翻译,完全于兴趣,希望大家抱着看休闲娱乐轻松心态,随便看看就行。但她解释在论坛上没有多少人相信,还有很多人在得到宋山竹授权之后,将翻译转载到微博、微信等各个平台。
可以说,宋山竹翻译,在网上已经火了,如人们最为认可翻译,只有宋山竹独家。
不过宋山竹却没有放在心上,她翻译只于兴趣,并不为了夸赞和荣誉。
直到国内版社,辗转找到宋山竹联系方式,给她发了封邮件,询问她否有兴趣担任即将在国内版文版翻译——宋山竹才后知后觉被吓了大跳。
她?做版翻译?还如此畅销火爆翻译?
宋山竹满脸惊吓和汤南说了这件事,然后战战兢兢回复邮件,“很开心我翻译能得到们认可,我也十分愿意接受这重要任务,但我担心,我并没有任何翻译领域资格证书……”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)