但是遗憾的是,《纽约邮报》并未得到他们想要的,没有真凭实据,连捕风捉影的照片都没有,公众并没有领会到“三个快乐单身汉”的深层暗示,相反,人人都把这当做是了一种玩笑,是对纯种玩咖花花公子莱昂纳多·迪卡普里奥,和他那永远在神秘兮兮的忙碌着,户头上不时就会多出个零的好朋友威廉·布兰德利永远无法安定下来的一种调侃,是对好莱坞年轻一代最当红明星那纸醉金迷奢华无度快乐生活的羡慕嫉妒恨。
“现在我就可以告诉你,今年的奥斯卡之夜,我的确有个女伴。”威廉回答《今日美国》记者的问题。
“什么?!”
“告诉我们她是谁!”
“名字!威尔,给我们她的名字!”
舞台下方沸腾了,记者们眼中闪着求知若渴的光芒。
“她就是——”
“是我。”朱迪·丹奇在两个座位之外举着手说。
记者们的表情就好像他们接到爆料称汤姆·克鲁斯将和一个神秘女郎在深夜秘密幽会,等他们扛着照相机摄影机红外探头甚至直升机赶赴现场后却发现那神秘女郎正是妮可·基德曼一样。
“他们的表情好像我养的那只没有得到肉骨头还挨了一脚踢的圣伯纳。”朱迪·丹奇压低了声音说。这位六十五岁的,来自英国的女士语气轻快,神情戏虐,并且很满意因自己的话而引起的轰动效果。
“哈哈哈哈!”舞台上的准奥斯卡影帝影后们肆意的大笑着,从入行以来,他们每个人都吃了记者的不少苦头,却很少人能做到让媒体集体吃瘪。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)