一同带到楼去。
“贾里德先生,您的意思是亚特伍德家的大儿子曾经做过拦路抢劫的强盗?可他怎么脱罪的?”
贾里德先生很不好意思,他说:“他装的太可怜啦!而我接到斯特林子爵夫人的信,就是萝拉小姐和您商量的那件事,我急着赶路,便替他求了情,同行的朋友们便同意放了他。小亚特伍德看起来感恩极了,他不仅告诉我们他的名字,还说要去投奔亲戚,再也不干坏事了。他的那个亲戚在我原来住的郡有点名望,所以班纳特先生提起小亚特伍德夫人时我才想起来。”
伊丽莎白拍拍额头:“所以你是因为我和萝拉的委托才急着赶去伦敦,因此没把小亚特伍德扭送给治安官,反而放了他?”
这真是怪诞荒谬又哭笑不得的事。
伊丽莎白觉得这似乎连成了一个圆,叫她也无话可说:若不是她在班纳特家醒来,真正的伊丽莎白不会想去陶丽丝学院,就不会遇到志同道合的萝拉·克里夫;没有她们两人互相助益一拍即合,也不必请贾里德先生当代理人;而贾里德先生自然无需像抓住一根翻身机遇那样,着急赶路,那么不管是他们还是别的人,小亚特伍德被抓住,无人求情的下场自然是问罪入狱;罪犯自然不可能诱.惑亲戚的孙女,以获得那笔财产;没有继承财产的亚特伍德根本不会回来梅里顿……朗博恩的生活会依旧风平浪静。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)