有丁点头脑的人都能听出贝托的无中生有,假如卡卡洛夫在任期间叫“毫无建树”,至少三分之一的前任将在墓地里辗转反侧。
“活人不一定能干的事,死人更不行了。”海姆达尔点头。
卡卡洛夫神采奕奕。
海姆达尔说:“您就当他放屁吧!”
“哦,斯图鲁松,别那么说话,太粗俗了。”卡卡洛夫校长的装腔作势重新归位。
“是的,教授。”海姆达尔微笑。
“考察组的巫师们怎么样?是不是很难对付?有没有提出无理要求?”卡卡洛夫调整到在任校长状态。
“他们没有按照我们指定的路线行走,可惜卡罗安排的托儿……”海姆达尔在卡卡洛夫不满的注视中稍作停顿,“琼斯安排的优秀人才没派上用场。考察组参观了温室和校医院,他们对温室赞不绝口,校医院内部陈设之到位引得他们大惊小怪,福莱特先生很不高兴,因为这些专家滔滔不绝地提问题,让他不胜其烦。所幸福莱特先生很配合,没有说出难听的话。”
卡卡洛夫松了口气。
海姆达尔又道,“走之前他们暗示我带他们前往后山,被我拒绝了。”
卡卡洛夫本来觉得海姆达尔小题大做,后来经过他自己的“过人”分析,他对海姆达尔的“怠慢”大为改观。赞扬的前提不是称赞海姆达尔为人谨慎,不轻易推翻原则等等。卡卡洛夫表扬海姆达尔深谙吊人胃口的重要性,没有一次性亮出全部底牌,放长线才能钓大鱼。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)