en everybody else is sleeping
有时我常在夜晚无人独自徘徊
I think of him and then I'm happy With the company I'm keeping
我会想起他在自己心中给他留一片欢喜
The city goes to bed
城市已然入梦
And I can live inside my head
我却可以独活在自己的世界中
On my own
独自一人”
那是百老汇经典剧目《悲惨世界》里的插曲,是一支为不被爱着的人所唱的歌。
一开始夏千只是轻声的哼唱,然而伴随着潮汐和风声,那种自然的元素围绕着她,让她不顾一切想要去冲破桎梏,在这个夜晚唱一支给自己的歌。
因此唱到最后,她几乎是忘我了。
这原本是一支悲伤的歌,而夏千一开始唱起的时候心情也并不明亮,只是觉得应景,然而今晚这难得的放肆高歌,让她反而觉得释然和痛快,像是久违的自由,周遭裹挟着她的是阵阵海风,让她觉得自己轻快的要飞起来。夜色下的海面和眼前绵延的看不清前方的沙滩,反而让她觉得那么愉快。这里不是舞台,不是□□T的选拔赛现场,没有需要取悦的观众,而夏千也只需要在意自己的快活就好。
夏千就这样唱着,她的声音飘荡在海面上,有一种奇特的宁静与优美,她的歌声像是流动的,漂浮在她所处的空间里,天上的月亮星辰,脚边的细沙海贝,都浸淫在这样的声线里。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)