电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读7

热门小说推荐

最近更新小说

”他吻了吻爱德华的额头。“只要有人类,或人有眼睛, ”亲吻着爱德华的眼睛。“这诗将长存,并赐给你生命。”最后吻上了他的嘴唇。

年轻的雄性的气息。

爱德华发出一阵呻吟,却在深吻中含糊不清。在那一刻,他忘记了礼仪与道德,甚至爱情本身,只是沉迷在年轻人的怀里和亲吻中。

So long lives this, and this gives life to thee.

注释:摘自莎翁的十四行诗,第十八首。

第八章

爱德华很快陷入了欲望的深渊。

文森特频繁地拜访他,并在布鲁克庄园中留宿。他们整日整夜地厮混在一起,在卧室,在书房,在森林,那些仆人不被允许进入的地方,都留下了他们两人欢愉之后的狼藉。

年轻人的热情与体温让爱德华难以自拔,使他沉浸在被爱的快乐里。文森特精力旺盛,爱德华偶尔也会觉得体力实在跟不上,奈何文森特太会说情话,轻而易举就弄得爱德华头晕脑胀,随了他的心意。

但是另一方面,如同休斯一样,文森特也非常受到淑女们的欢迎。虽然社交季的时间还没有来临,但对于适龄淑女而言,每一天都需要好好珍惜——她们的时间实在不多。而作为附近唯一的公爵家庭,常常有绅士带着自己的妻女上门拜访。爱德华有时主动去找文森特,次数不多,却每一次都能遇到已经在喝茶的夫人和小姐们。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.lengku8.cc

(>人<;)