vous informer.”
(但是,有个情况我们还是需要告知您。)
这话一出周见深就愣了,赶忙开口询问。
“Qu’est-ce qui se passe? Son corps a été touché?”
(怎么回事?她的身体受影响了吗?)
“Non, il faut juste être à l’abri de l’infection, rester au lit pendant deux semaine, et la vie sexuelle dans un mois ne va pas affecter le corps de votre femme.”
(不是,只需要做好防感染,卧床2周,一月内禁止性生活,不会对您妻子的身体产生影响。)
说到这医生的语气一顿,言语间很是遗憾。
“Ce que nous devons vous dire, D’après la sortie de grossesse.c’est que votre femme est enceinte de jumeaux.”
(我们需要告诉您的是,根据流出的孕囊显示,您妻子怀的是双胞胎。)
双胞胎?
周见深愣了,几乎是一瞬间就被抽走了肺里的氧气,整个胸口闷成一团,呼吸都有些困难。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)