andtheyburythem,
Buriedunderthecoldmarblestones。”
“这是一首恐怖童谣,我也不知道为什么那个孩子一直对着我唱着这首童谣,但我觉得这应该是一个重要的线索,就连发现的骸骨,也是照着童谣中的线索才找到的。”
“我知道了,你好好休息吧,如果你想找我,只要抓着我给你的传音符,叫我的名字,我们就能说话了。”
结束通话之后,聂唯立刻上网对这首童谣进行了调查。
这首童谣出自《鹅妈妈童谣集》虽然名字听着就是正常的童谣,但这本童谣集的内容,却不全是童趣的,有少数黑暗与恐怖的童谣存在其中,这首我的妈妈杀了我,就是其中的一首童谣。
Mymotherhaskilledme,
Myfatheriseatingme,
Mybrothersandmysisterssitunderthetable,
Pickingupmybones,
andtheyburythem,
Buriedunderthecoldmarblestones。
这首童谣翻译过来就是……
我的妈妈杀了我,
我的爸爸在吃我,
我的兄弟和我的姊妹坐在餐桌底,
捡起我的骨头,埋了它们,
埋到冰冷的石碑下。
这是一个扭曲到极至的童话里面的一段歌……剧情大约是这样:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)