“你教的是大学一年级吧,才一年级,就自己翻译,后生可畏啊。
别的不说,就他能够读懂,翻译出一本书,就算再幼稚,可这一份定力与勇气,不是谁都有的。
哪本书来着,我明天得看看。”
第二天,兰芳同志花了几个小时读完,开始反驳祁老师。
“这本小国王,小孩子读的故事书。
我倒是觉得,这稿子翻译的天真浪漫,充满童趣,适合小孩子看。
你那些高级翻译,措辞严谨,句子优美,就是翻译出一朵花来,小孩子也不爱看,看不懂欣赏不来。
你见过几个小孩子有耐心啃大砖块书的,小孩子都喜欢小人书画本。
这本书可以翻译两个版本,一个版本适合成年人看,一版本适合青少年看。”
“这不是胡闹吗?学术是严谨的,力求尽善尽美,容不得一丝一毫瑕疵。这样的半成品,怎么能够拿出去,简直是不负责任。”
祁老师想要吹胡子瞪眼来着,可是一没有胡子,二兰芳同志不怵他。
好好的说话,是你先吵起来的。
兰芳同志立即回击,“你那些阳春白雪,曲高和寡,专业性太强,小孩子谁爱看。
不同年龄段,有不同年龄段的阅读兴趣。
儿童文学懂不懂,要的就是直白,看的就是有趣。
所有的人生道理藏在故事里面,寓教于乐,浅尝即止,让他们自己去挖掘去探索。
大道理他们不需要理解的太透彻,只需要明白就成,形成一个概念。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)