简单翻译翻译,这道疏的大意是:
皇上你整天泡病号,班也不上课也不听,连拜祭祖宗都让别人代劳。
臣知道你是怎么病的,你是喜欢喝大酒,玩女人还有太监。贪财,什么钱都想要。还弄性尚气,动辄打死宫女宦官,又对外臣直谏满腔怨恨。
你深陷酒色财气,自然久病不愈。这种毛病岂是吃药能好的?现在你还年轻,就已经这奶奶样了。等年纪大了可咋活啊?
大意如上,其余都是具体事例,属于电视台不让播的那种,就不展开细说了。
总之这道《酒色财气疏》,可谓当年海瑞《治安疏》加强升级版。
海瑞当年目的还是为了劝谏,只是收不住才骂了皇帝几句。
雒于仁这次主要目的却是骂皇帝,而且花样百出,百无禁忌。骂得皇帝体无完肤,好像头顶长疮、脚底流脓,天怒人怨、神憎鬼弃的亡国之君一般。
单就骂皇帝的杀伤力而言,绝对属于历朝历代无出其右的天花板级别。
更损的是,这厮上疏挑这时间,腊月底儿啊,存心就是不想让万历好好过这个年。陪天下灾民一起难受难受……
雒于仁自知上这道疏的后果,所以给海瑞磕了头之后,便回家料理好后事,买好棺材等着锦衣卫来抓了。
谁知左等右等,一直等到除夕夜,都等不到锦衣卫上门,更没造成《治安疏》那样的爆炸性效果,还被大理寺以旷工扣了半年的俸禄。
小雒满脑门子问号,这怎么回事儿呢?难道皇上没看到俺的《酒色财气疏》?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)