电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读165

热门小说推荐

最近更新小说

的头发,叹息了一声,说:“你这个狡猾的小家伙……”

伊南忍不住笑了,狡黠地说:“王还是把这些个狡猾的小东西都带好吧!”

她指着那些已经被民夫们挑起来送到船上的麻袋:“如果一切都顺利,这些小东西会帮上我们的大忙。”

吉尔伽美什却已经被眼前的“小家伙”给气着了,憋着一股子气向她道别。待到船只真的距离码头越来越远,吉尔伽美什才捂住了胸口,觉得自己迟早要给怄出一口老血来。

什么时候,这个姑娘,才能意识到王已经知道她是个姑娘了呢?

第71章 公元前2800年

乌鲁克人的船上载着装在袋子里的田鼠, 在这些袋子上方则堆放着满是草料的麻袋。船沿幼发拉底河而上,到西帕尔附近还未被阿卡德人所控制的码头,把货物全部卸下, 装上车。

吉尔伽美什和他的乌鲁克战士马上开始乔装改扮。吉尔伽美什在脸上涂满油彩,扮成阿卡德小头领的模样。他麾下的乌鲁克战士则大多披上贫苦农人衣服,扮成阿卡德人征用的民夫。

和他们一起跟出来的,有从阿卡德人那里逃出来邻近村民,对阿卡德人的情况很了解, 照着样子给吉尔伽美什涂油彩,涂得极其逼真。

把吉尔伽美什“化妆”成为阿卡德小头领的主意也是伊南想出来的。她认为吉尔伽美什不适合假扮民夫——他太出挑太耀眼了。

吉尔伽美什听到这个评价十分受用,但是一想到他装扮成阿卡德人之后,却不会说阿卡德人的语言, 吉尔伽美什就十分想念友人那身天才般的“通译”本领。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.lengku8.cc

(>人<;)